Определенный
артикль Неопределенный
артикль
мужской род: der Student ein Student
средний род: das Haus ein Haus
женский род: die Gruppe eine Gruppe
множ. число: die Studenten -
Все существительные в немецком языке пишутся с заглавной буквы и употребляются с определенным или неопределенным артиклем. Артикль указывает на род, число и падеж существительного. Во множественном числе неопределенного артикля нет. Определенный артикль во множественном числе для всех родов одинаков.
Склонение определенного и неопределенного артикля
Единственное число Множ. ч.
мужской род средний род женский род
Nom. der ein das ein die eine die
Gen. des eines des eines der einer der
Dat. dem einem dem einem der einer den
Akk. den einen das ein die eine die
Неопределенный артикль склоняется так же, как определенный, кроме формы номинатива мужского рода и номинатива и аккузатива среднего рода, где неопределенный артикль не имеет родового окончания.
Как определенный артикль склоняются также указательные местоимения dieser - этот, jener - тот, solcher - такой и вопросительное местоимение welcher - какой.
Как неопределенный артикль склоняются притяжательные местоимения (mein - мой, dein - твой и др.) и отрицательное местоимение kein в единственном числе, употребляемые вместо артикля. (Во множественном числе эти местоимения склоняются как определенный артикль).
Немецкая грамматика:
Склонение существительных
Склонением называется изменение существительного по падежам.
При склонении существительного изменяется форма артикля. По форме артикля, в первую очередь, и определяется падеж существительного. Однако и сами существительные в некоторых падежах получают падежные окончания, в соответствии с которыми все существительные делятся на три типа склонения.
Единственное число
В единственном числе различают сильное, слабое и женское склонение.
Сильное скл. Слабое скл. Женское скл.
Nom. der Text das Buch der Student die Frau
Gen. des Textes des Buches des Studenten der Frau
Dat. dem Text dem Buch dem Studenten der Frau
Akk. den Text das Buch den Studenten die Frau
К сильному склонению относятся:
а) все существительные среднего рода, кроме существительного das Herz (сердце)
б) большинство существительных мужского рода.
Признак сильного склонения - окончание -s в родительном падеже.
К слабому склонению относятся имена существительные мужского рода, в основном, одушевленные, а именно:
а) оканчивающиеся на -e (der Russe, der Junge, der Lowe),
б) некоторые существительные, утратившие -e (der Herr, der Mensch, der Held, der Bar, der Barbar, der Narr, der Christ, der Prinz, der Furst, der Graf),
в) иностранные слова с ударными суффиксами: -ent, -ant, -et, -at, -ot, -ist, -nom, -soph, -graph, -log(e) (der Student, der Laborant, der Poet, der Soldat, der Patriot, der Optimist, der Agronom, der Philosoph, der Geograph, der Philologe).
Признак слабого склонения - окончание -(e)n во всех падежах, кроме именительного.
К женскому склонению относятся все существительные женского рода. Признак женского склонения - отсутствие окончаний.
Кроме трех основных типов склонения имеется еще смешанный тип склонения, к которому относятся следующие существительные мужского рода: der Buchstabe, der Funke, der Gedanke, der Glaube, der Wille, der Name, der Same, der Frieden, der Schaden и существительное среднего рода das Herz. Признак склонения переходной группы - окончание -(e)ns в генитиве и окончания -(e)n в дативе и аккузативе:
Смешанное склонение
Nom. der Name das Herz
Gen. des Namens des Herzens
Dat. dem Namen dem Herzen
Akk. den Namen das Herz
Множественное число
Во множественном числе все существительные склоняются одинаково: в дательном падеже они получают окончание -n (за исключением существительных, образующих множественное число при помощи суффиксов -n и -s).
Nom. die Tage die Bucher die Frauen die Autos
Gen. der Tage der Bucher der Frauen der Autos
Dat. den Tagen den Buchern den Frauen den Autos
Akk. die Tage die Bucher die Frauen die Autos
Немецкая грамматика:
Разделительный генитив
Конструкция «разделительный генитив» соответствует русской конструкции с предлогом «из» в значении разделения (один из студентов, некоторые из книг и т.д.). Конструкция "разделительный генитив" состоит из местоимения (неопределенного или отрицательного: einer, eine, eines - "один", einige - некоторые, alle - все, viele - многие, keiner, keines, keine - никто, ни один) и существительного множественного числа в родительном падеже. Местоимение может стоять в любом падеже. Местоимения einer (-es, -e) и keiner (-es, -e) склоняются как определенный артикль. Перед существительным может стоять прилагательное в превосходной степени.
einer der (besten) Studenten - один из (лучших) студентов
eines der (gro?ten) Werke - один из (крупнейших) заводов
eine der (schonsten) Stra?en - одна из (красивейших) улиц
mit vielen meiner Freunde - со многими из моих друзей
in einigen der alten Bucher - в некоторых из старых книг
Например:
Das ist eines der schonsten Gebaude in unserer Stadt. Это одно из самых красивых зданий в нашем городе.
Ich habe dieses Problem mit vielen meiner Kollegen besprochen. Я обсуждал эту проблему со многими из моих коллег.
Немецкая грамматика:
Грамматический род неодушевленных существительных
Неодушевленные существительные в немецком языке, как и в русском, имеют категорию рода - мужского, женского или среднего. При этом род существительных в немецком и русском языках часто не совпадает, например:
das Haus (ср. род) - дом (муж. род)
die Antwort (жен. род) - ответ (муж. род)
der Name (муж. род) - имя (ср. род)
Поэтому существительные необходимо заучивать с артиклем, который и указывает род существительного. Запоминание рода существительных часто вызывает трудности, однако многие существительные имеют некоторые признаки, которые помогают определить род этих существительных.
Род существительных можно определить
по значению слова,
по способу словообразования (у производных существительных).
По значению слова можно определить род следующих существительных:
Существительные мужского рода
Названия Исключения
1. сторон света: der Norden (север),
der Suden (юг),
времен года: der Sommer (лето),
der Winter (зима),
месяцев: der Januar, der August,
дней недели: der Montag (понедельник),
der Mittwoch (среда),
времени суток: der Morgen (утро),
der Abend (вечер) die Nacht (ночь)
2. осадков: der Regen (дождь),
der Schnee (снег),
der Nebel (туман)
3. минералов: der Marmor, der Granit,
камней: der Rubin, der Diamant
4. гор: der Harz, der Ural,
озер: der Baikal, der Bodensee
5. спиртных напитков: der Wein, der Wodka, der Sekt,
der Whisky
6. большинства денежных единиц: der Dollar, der Euro,
der Jen, der Rubel die Kopeke, die Krone
Существительные женского рода
Названия Исключения
1. деревьев: die Birke (береза),
die Linde (липа)
die Kiefer (сосна) der Ahorn (клен),
der Baobab
цветов: die Aster (астра),
die Tulpe (тюльпан), der Mohn (мак),
der Kaktus и др.
ягод: die Himbeere (малина),
die Erdbeere (земляника),
фруктов и овощей: die Birne (груша),
die Kirsche (вишня),
die Tomate (помидор),
die Gurke (огурец) der Apfel (яблоко),
der Pfirsich (персик),
der Kohl (капуста),
der Kurbis (тыква) и др.
2. большинства немецких рек: die Elbe, die Oder
die Spree, die Saale der Rhein, der Main,
der Neckar
3. самолетов
и кораблей: die Boeing, die Tu 154,
die Titanik
4. сортов сигарет: die Camel, die Belomor
Существительные среднего рода
Названия Исключения
1. металлов, сплавов: das Silber (серебро),
das Eisen (железо),
das Zinn (олово),
das Messing (латунь) der Stahl (сталь),
die Bronze и др.
химических элементов: das Chlor, das Jod der Schwefel (сера),
der Phosphor
2. континентов: (das hei?e) Afrika, die Arktis, die Antarktis,
стран: (das heutige) Deutschland, der Iran, der Irak
die BRD, die Schweiz,
die Turkei, die Mongolei,
die USA,
городов: (das schone) Moskau den Haag,
островов: (das nordliche) Rugen die Krim и др.
(Артикль с географическими названиями среднего рода употребляется, как правило, только при наличии определения.) (Географические названия мужского, женского рода и множ. числа употребляются с определенным артиклем.)
3. гостиниц, кинотетров, кафе: das Metropol, das Astoria
4. физических единиц:
языков: das Kilowatt
das Russisch
Перед названиями стран, городов среднего рода (которые употребляются без артикля) при вопросе wohin? (куда?) ставится предлог nach, при вопросе wo? (где?) – предлог in. Перед остальными географическими названиями, которые употребляются с артиклем, в обоих случаях употребляется предлог in (так как по артиклю можно определить падеж).
Сравните:
Mein Freund fahrt nach Deutschland. Мой друг едет в Германию (куда?)
Mein Freund lebt in Deutschland. Мой друг живет в Германии (где?)
Но:
Ich fahre in die Schweiz.
Я еду в Швейцарию (куда?)
Meine Bekannten leben in der Schweiz. Мои знакомые живут в Швейцарии (где?)
Немецкая грамматика:
Определение рода по форме существительных
Род производных существительных можно определить по способу образования слова (в основном, по суффиксу).
Для начала определимся, что такое имя существительное (сущ.) вообще.
В грамматике любого языка имя сущ. – это самостоятельная часть речи, обозначающая предмет
(в широком смысле этого слова) и
отвечающая на вопросы кто? что? (и, соответственно, их падежные варианты).
Существительные в немецком, могут быть трех родов:
мужского, женского и среднего:
формы существительного
По некоторым признакам, например, окончаниям можно и определить род / артикль имён существительных:
окончание существительного в немецком языке
окончание существительного в немецком языке
По значению существительного тоже можно определить его род:
значение существительного в немецком языке
В немецком языке существует пять типов образования множественного числа существительных:
пять типов образования множественного числа
Статья в тему: Множественное число существительных в немецком языке
Склонение немецких существительных:
склонение немецкий существительных
Сильное и слабое склонение немецких существительных:
сильное склонение немецких существительных
слабое склонение немецких существительных
Интересно, что некоторые существительные в зависимости от рода имеют разные значения.
Например:
der See (озеро) – die See (море),
der Band (том) – das Band (лента),
das Steuer (руль, штурвал) – die Steuer (налог),
der Leiter (руководитель) – die Leiter (лестница),
der Tor (глупец) – das Tor (ворота),
der Schild (щит) – das Schild (вывеска, табличка),
der Bauer (крестьянин) – das Bauer (клетка)
Добавлено: Ср Окт 22, 2025 7:25 pm Заголовок сообщения: Существительные немецкого языка с переводом
Существительные немецкого языка с переводом
Немецкие существительные
Существительные (сущ.) в немецком (нем.) языке, как и в любом другом, занимает очень важное место. Это самостоятельная часть речи, обозначающая предмет или существо и отвечающая на вопрос кто?/что?. В предложении может выступать подлежащим или дополнением.
Конкретные сущ. с семантической точки зрения делятся на:
— нарицательные (die Frau — женщина, der Baum — дерево, das Haus — дом);
— вещественные (das Brot — хлеб, die Milch — молоко, der Schnee — снег);
— собственные (Heine – Гейне, Bulgarien – Болгария, Maria — Мария);
— сущ., единственные в своем роде (die Erde — Земля, die Sonne — солнце, der Kosmos — космос);
— сборные (die Menschheit — человечество, das Gemüse — овощи).
Абстрактные сущ. обозначают качества, процессы, чувства, состояния и другие: der Mut — мужество, die Arbeit — работа, der Zorn — гнев, der Schlaf – сон, die Liebe — любовь.
Нем. сущ., как названия существ, так и не существ, всегда пишутся с большой буквы: der T ag – день, die M utter – мать, das B uch – книга, die P uppe — кукла.
В сравнении с русским языком перед нем. сущ. стоит особенное сопроводительное слово – определенный или неопределенный артикль: ein Student – der Student; eine Schule – die Schule; ein Buch – das Buch.
Нем. сущ. имеет три грамматических рода:
Das Maskulinum (m., männliches Geschlecht) мужской род: der Freund – друг, der Tag – день, der Westen — Запад;
Das Femininum (f., weibliches Geschlecht) женский род: die Schwester – сестра, die Tafel – доска, die Freiheit — свобода;
Das Neutrum (n., sächliches Geschlecht) средний род: das Kind — ребенок, das Heft – тетрадь, das Herz – сердце.
Большинство сущ. имеют два числа: единственное (Singular) и множественное (Plural): der Baum (дерево) – die Bäume (деревья);
Die Zeitung (газета) – die Zeitungen (газеты);
Das Kind – die Kinder;
Das Buch (книга) – die Bücher (книги).
Все нем. сущ. склоняются. Нем. система склонения (скл.) имеет четыре падежа:
m. f. n. für alle drei Geschlechter (для всех трех родов)
Неопределенный артикль не имеет множественного числа, он употребляется только в единственном числе и склоняется:
G. eines einer eines
D. einem einer einem
Каждое сущ. склоняется одним из трех склонений: женским скл., сильным скл. и слабым скл.. Существует также особенная группа сущ., которая имеет свое склонение.
Тема «Немецкие существительные» обширная и многогранная, и требует много усилий и терпения. Желаю удачи!
Источник
Базовые немецкие слова с транскрипцией и переводом
Каждый язык содержит базовые слова, используя которые, можно свободно путешествовать по стране, где его используют для речи. Если Вы только начинаете учить немецкий язык, то сначала будет необходимо выучить основные правила произношения, а потом базовые слова и фразы.
В этом Вам поможет карманный или интернет-словарь, который работает в режиме онлайн. Для запоминания правильной транскрипции обязательно потребуется аудиозапись, где будут воспроизводиться основные буквосочетания и слова.
Немецкий менталитет
Для поездки в страну, где говорят на немецком, нелишним будет заранее познакомиться с менталитетом этого народа. Это поможет избежать многих каверзных ситуаций. Немцы намного менее эмоциональны, чем русские. Это нужно учитывать во время разговора: для немца речь – это просто передача информационного текста, а не эмоций.
К примеру, итальянец искренне образуется, если вы заговорите с ним на родном языке и расскажете что-то о себе. Для свободного перемещения по стране достаточно будет английского языка; однако во многих ресторанах, кафе и прочих обслуживающих организациях встречается персонал, который говорит только на родном языке – здесь Вам и пригодится немецкий.
Самые распространенные слова и их перевод на русский
Чаще всего туристу требуются:
Слова благодарности
Danke
Bitte schön
[ ʹdɑ:ŋkə ]
[ ʹbıtə ʃøːn ]
cпасибо
может употребляться и для того, чтобы обозначить просьбу, и в качестве ответа на слова благодарности
большое пожалуйста
Приветствия
Guten Tag
Hallo
[ˌɡutn̩ ˈtaːk]
Привет
Прощание
Auf Wiedersehen
Bis bald
[auf ˈviːdɐˌzeːən]
[bɪs balt]
до свидания
до скорого
Самые необходимые фразы
Ja
Ich verstehe nicht
[ɪç fɛɐ̯ˈʃteːə nɪçt]
Местоимения в таблице
Часто мы употребляем местоимения. В немецком их можно собрать в одну таблицу:
Личные местоимения
die 1. Person die 2. Person die 3. Person
Singular Ich – я
es – онo
Plural Wir – мы
Главное в произношении
В своем большинстве немецкие слова читаются очень просто – также, как и пишутся. Есть несколько исключений, касающихся произношений буквосочетаний:
Букву «r» Вам придется научиться произносить особо – это может занять около месяца. В начале и середине слов она произносится картаво, а в конце ее почти не слышно.
Для того, чтобы основательно подготовиться к общению с немцами, можно порекомендовать прочитать учебник для начинающих, послушать аудиоуроки для новичков и потренироваться в произношении основных слов за диктором.
Источник
Немецкие существительные — основы
Немецкие существительные имеют много общего с русскими, в частности, в числе их грамматических категорий находятся род, падеж и число. Но есть и свои особенности, и одна из самых ярких — все существительные на немецком языке пишутся с заглавной буквы.
Три рода немецких существительных – средний (das Neutrum), мужской (das Maskulinum) и женский (das Femininum) во многих случаях совпадают с родами этих имен в русском, однако есть и немало отличий. То же самое касается употребления существительных в определенном числе.
Что касается склонения, то падежей в немецком языке на два меньше чем в русском – творительный и предложный в нем отсутствуют, а все остальные совпадают по названию, несколько различаясь выполняемыми функциями.
Немецкие существительные в Singular распределяются по четырем типам склонения – женскому, сильному (для среднего и мужского рода), слабому (для мужского рода) и самому немногочисленному смешанному (для ряда имен среднего и мужского рода).
Рассмотрим различные падежные формы существительных die Lerche (жаворонок), der Specht (дятел), der Rabe (ворон), der Glaube (вера).
Немецкие существительные
Склонение\Падеж Nominativ Genitiv Dativ Akkusativ
женское die Lerche der Lerche der Lerche die Lerche
сильное der Specht des Specht(e)s dem Specht den Specht
слабое der Rabe des Raben dem Raben den Raben
смешанное der Glaube des Glaubens dem Glauben den Glauben
Немецкие существительные
Plural\Падеж Nominativ Genitiv Dativ Akkusativ
от die Lerche die Lerchen der Lerchen den Lerchen die Lerchen
от der Specht die Spechte der Spechte den Spechten die Spechten
от der Rabe die Raben der Raben den Raben die Raben
от das Foto die Fotos der Fotos den Fotos die Fotos
от das Armband Die Armbänder Der Armbänder Den Armbändern Die Armbänder
от das Eichhörnchen die Eichhörnchen der Eichhörnchen den Eichhörnchen die Eichhörnchen
Для образования множественного числа существует целый ряд окончаний, в разной степени характерных для определенных родов.
При образовании этой грамматической формы, кроме добавления окончания, в отдельных случаях может наблюдаться удвоение согласных и чередование гласных основы существительного. Жестких правил формообразования в данном случае не существует, просто имена несложно распределить по разным группам, объединенных общими признаками.
Практически каждое из существующих окончаний с различной частотностью может приобретать существительное любого рода.
окончание\род Maskulinum — Plural Femininum — Plural Neutrum – Plural
der Kerl – парень – die Kerle die Schlagfaust – ударный кулак – die Schlagfäuste das Gebot — принцип — die Gebote
der Hauch – легкое дыхание – die Hauche das Erzeugnis – изделие – die Erzeugnisse
der Ausgleich – уравнивание — die Ausgleiche das Gleis – путь (рельсы) – die Gleise
der Säugling — младенец – die Säuglinge das Boot – лодка – die Boote
der Kollege – коллега – die Kollegen die Fahne – флаг – die Fahnen
der Eisbär – белый медведь – die Eisbären die Käuferin – покупательницы – die Käuferinnen
der Dirigent — дирижер — die Dirigenten die Gabel – вилка – die Gabeln
die Nordelster – северная сорока – die Nordelstern
der Ehemann – супруг – die Ehemänner das Schild – щит, табличка — die Schilder
der Erdgeist – гном – die Erdgeister das Kraut — трава — die Kräuter
das Nachtgespenst – ночной призрак – die Nachtgespenster
der Uhu – филин – die Uhus die Bar — бар – die Bars das Motto – девиз – die Mottos
der Uropa – прадедушка – die Uropas die Uroma – прабабушка – die Uromas das Strassenmädel – уличная девка – die Strassenmädels
der Mantel — пальто — die Mäntel die Schwiegermutter – теща, свекровь – die Schwiegermütter das Freulein – девушка — die Freulein
der Säufer – пьяница – die Säufer die Tochter – дочь – die Töchter das Kanienchen – кролик – die Kanienchen
der Froster — морозильный агрегат – die Froster das Lächeln – улыбка – die Lächeln
der Kinderwagen – коляска – die Kinderwagen das Preisrätsel – загадка на приз – die Preisrätsel
der Personal Computer – персональный компьютер – die Personal Computer das Blindfenster – ложное окно – die Blindfenster
der Rahmen – рама – die Rahmen
der Wipfel — вершина – die Wipfel
Примеры, представленные в таблице, демонстрируют, что окончание -е во множественном числе наиболее характерно для существительных среднего и мужского рода, —en более свойственно именам женского рода и слабому склонению, —er используется для образования множественного числа существительными мужского и среднего рода, —s во множественном числе является в основном уделом заимствованных имен.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах